Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Profil
maglat
▪▪Alle oversettelser
•Etterspurte oversettelser
•
Favorittoversettelser
•Liste av prosjekter
•Innboks
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alle oversettelser
Søk
Alle oversettelser - maglat
Søk
Kildespråk
Språket det skal oversettes til
Resultater 1 - 4 av ca. 4
1
32
Kildespråk
She, over there, is my ...
She, over there, is my ex-girlfriend.
I can't find out how to say this in Spanish nor German. Help!
The meaning of girlfriend here is in the sense of a romantic partner and not just a friend who is a girl.
Oversettelsen er fullført
Elle, là -bas, c'est mon ...
Ella, allÃ, es...
Ona, tam, to moja eks-dziewczyna
Hende derovre er min ekskæreste.
Hon, där borta, är min...
Hún, þarna, er fyrrverandi kærasta mÃn.
Sie, dort drüben, ist meine Ex-Freundin
Hon, har yviri, er fyrrverandi unnasta mÃn.
28
Kildespråk
jeg er kulere og tøffere enn deg!
jeg er kulere og tøffere enn deg!
Oversettelsen er fullført
Jestem fajniejszy i bardziej twardy niż ty!
287
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Barnhem
Hej, vi är två tjejer, Emelie Jacobsson och Madelen Odelius. Vi går sista året på gymnasiet, i Helsingborg, som ligger i Sverige. Vi arbetar med ett projekt om barn, och skulle vilja komma till ert barnhem. Vi undrar om vi får det? Vi hade isåfall tänkt komma den 12 November.
Tacksam för svar så fort som möjligt.
Hälsningar
Emelie och Madelen
Det är en från Polen som vi ska skicka detta till, som är kvinna.
Oversettelsen er fullført
Dom dziecka
1